回到目錄

往西藏朝聖

  近年來,香港及東南亞都有舉辦西藏旅游團,參加者有不少是帶著朝聖心態的佛教徒,也有專門為佛教團體而辦的朝聖團。可惜的是絕大部分的當地導游,對西藏佛教與文化都缺乏真正的認識,只懂得几個佛教名詞來騙騙游客,令到几乎所有的東南亞朝聖者根本見不到近在眼前的聖物與聖跡,又或者見到了卻不知它們的意義。西方偶爾也有人舉辦西藏旅游團,帶團的都是深諳藏語的資深洋佛教徒。參加這些西人辦的旅行團會比東南亞團看得多几倍、宗教及文化意義來得深很多,但二者之價錢與所需時間是相差無几的。

  筆者在1997年曾隨團往拉薩朝聖。帶團的導游是個年輕的西藏人,熱情好客,而且懂說流利藏語、普通話及英語。這位導游帶了我們三天。打從第一天起,我們已明顯看出他對佛教一無所知,只是依書(而且是資料有誤的書)直說,見到大佛像就介紹:「這是大佛!」,見到小佛像就介紹:「這是一尊古舊小佛像!」。除卻一、兩尊祖師像外,他把所有現寂靜像的聖眾統稱為「大佛」、「小佛」、「木佛」、「古佛」、「金佛」、「銅佛」及「菩薩」像﹔眾多不同形態化相的忿怒本尊 及護法,在他口中就全變成了「金剛」。幸好,我們團中有一位居海外的西藏高僧(因為西藏旅游政策,他必須隨團方可申請入藏)。這位高僧為我們隨便介紹了一下,已經比導游及市面上的旅游手冊提供的資料來得更有意義。在開始時,年輕導游似乎感到不太高興。但到了後來,連他也察覺到自己根本不知道內 的學問,所以也拼命地在做筆記,為自己導游事業「增值」。與我們同機抵藏的另一個旅游團之情況更差。他們的導游是漢人,連藏語也說不上半句,對西藏佛教文化當然談不上有甚麼認識了。在兩周內,筆者認識了几十個當地導游,他們几乎全部都談不上有水准。在2000年入藏旅行中,筆者遇上了一位姓「石」的漢人導游。他能說流利的藏語,對佛教及西藏文化很熟悉,令團友十分佩服,但同團中的其他几位當地導游卻仍只懂胡說八道。

對一般的觀光客來說,導游不懂佛教文化影響還不大。但對一些抱朝聖心態入藏、自己卻不認識藏傳佛教的佛教徒來說,拉薩現今絕大部分的導游之水准是不夠的,令致團友如入寶山而空手回,回來後卻以為自己已看遍了拉薩!其實他們中的大部分連西藏最神聖的寶 物也未看到!

回到目錄

"此內文摘自《與西藏有緣》一書"

 

本內容來自西藏有緣一書;版權歸作者林聰所有